paroh: (manbearpig)
[personal profile] paroh
"Итак, я задался целью как-то понять, каким образом Жюль Верн, которого в зрелом возрасте я читал на ночь маленькой дочке, писал настолько безумно плохо, то есть просто графоман какой-то, то есть просто с точки зрения чисто литературной, с точки зрения стиля – ну, это какой-то просто ужас. А я уже вроде бы умудренный взрослый человек, мне уже рассказывал Евгений Павлович Брандис, единственный в советском союзе член Международного жюль-верновского общества, (мог бы я и сам знать — интернета не было), что Жюль Верн, вообще-то, никакой фантастики не писал. Он писал необыкновенные путешествия. И вся эта серия была рассчитана как книги для внеклассного чтения французским школьникам, чтобы они читали и узнавали географию, вот и всё. Поэтому там и есть такие безумные пассажи: «Потом «Наутилус» повернул на север». Зачем? «Во вторник колонисты проснулись и решили обследовать южную часть острова». Что случилось? У них было тяжелое похмелье этим утром? Почему? Никакой мотивировки. А не важно. Вот они куда-то пошли, и что они там увидели…" отсюда

Похоже, что так и есть. Читающие французские школьники знают как приготовить нитроглицерин в полевых условиях.

Date: 2016-09-11 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] claire-1973.livejournal.com
Боюсь, что Веллер несколько поспешен в суждениях. В детстве довелось читать роман (повесть?) Леонида Борисова о Жюле Верне, где Этсель был одним из действующих персонажей. Издатель был заинтересован в прибыли, а не в чтении подростков. Поскольку книги хорошо продавались и были популярны, Верн до конца жизни в соответствии с контрактом писал каждый год либо два однотомника, либо один двухтомник. И если знать творчество писателя полностью, то можно обнаружить и чистую фантастику, и социальные памфлеты, а не только занимательные путешествия.

Date: 2016-09-12 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] thundersnatch.livejournal.com
Может быть. Но, перечитывая три книжки Верна сейчас, замечаю, что они действительно написаны для школьников. В каждой есть человек-энциклопедия. В "Детях капитана Гранта" - Паганель. В "20 тысячах лье под водой" - Аронакс, отчасти его слуга Консель, да и сам капитан Немо тоже источник ого-го. В "Таинственном острове" - инженер Сайрус Смит. Книжки пестрят будто бы цитатами из естественно-научной литературы: описание различных рыб, животных и растений; континентов, островов, течений. В "Детях капитана Гранта" в Австралии они встречают мальчика аборигена, учащегося, вы только подумайте, в английской спецшколе. И Паганель высмеивает его школьную программу, в которой сказано, что все вокруг принадлежит Англии. Ну, и т.д.

А больше у Верна я ничего и не читал.

Веллер рассуждает о том, что тексты небезупречные с точки зрения литературы часто становятся популярными. Обидно ему, наверное.

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 21st, 2026 03:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios