Entry tags:
древние тексты
Читаю потихонечку Иоанна Кассиана Римлянина (5 век н.э.) Интересно. Меня покоробила цитата из Библии «с советом пий вино», конкретно слово «совет», которое можно понять как синоним слову «товарищ». Полез в сеть, вот что откопал:
Притч 31 гл. 3-5
Синодальный перевод:
3 Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям - сикеру,
5 чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
Церковнославянский:
3. Не даждь женам твоего богатства и твоего ума и жития в последний совет.
4. С советом все твори, с советом пий вино: сильнии гневливи суть, вина да не пиют,
5. да напившеся не забудут мудрости и право судити немощным не возмогут.
И еще:
Притч 25, 28
Синодальный
28. Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.
Церковнославянский:
28. Ясти мед много не добро, почитати же подобает словеса славна
29. Якоже град стенами разорен и не огражден, тако муж творяй что без совета.
Куда-то пропал один стих в переводе. 28-й синодальный соответствует 29-му церковнославянскому. "Творяй что без совета" и "не владеющий духом своим" имхо, отличаются существенно.
Притч 31 гл. 3-5
Синодальный перевод:
3 Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям - сикеру,
5 чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
Церковнославянский:
3. Не даждь женам твоего богатства и твоего ума и жития в последний совет.
4. С советом все твори, с советом пий вино: сильнии гневливи суть, вина да не пиют,
5. да напившеся не забудут мудрости и право судити немощным не возмогут.
И еще:
Притч 25, 28
Синодальный
28. Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.
Церковнославянский:
28. Ясти мед много не добро, почитати же подобает словеса славна
29. Якоже град стенами разорен и не огражден, тако муж творяй что без совета.
Куда-то пропал один стих в переводе. 28-й синодальный соответствует 29-му церковнославянскому. "Творяй что без совета" и "не владеющий духом своим" имхо, отличаются существенно.