Entry tags:
10 странных переводов названий фильмов (часть 10)
1. Римские приключения ( To Rome with Love )
В Рим с любовью.
2. Побудь в моей шкуре ( Under the Skin )
Под кожей.
3. Я очень возбужден ( Los amantes pasajeros )
Любители пассажиров? Те, кто любят пассажиров, в смысле. Любящие пассажиров.
4. Рейд ( Serbuan maut ) ( The Raid: Redemption )
Serbuan maut - смертельный рейд с малайского. Redemption - выкуп с английского.
5. Колесо фортуны ( Cookie's Fortune )
Куки - вообще печенька, но тут имя собственное. Fortune - удача; судьба; богатство. Удача Куки, судьба Куки, состояние Куки - не звучат.
6. Видеть все! ( Eyeborgs )
Айборги. Глазборги.
7. Патруль времени (1994) ( Timecop )
Временной полицейский.
8. Взрыватель ( Knock Off )
Гугл - скостить, сбивать, сшибать, сносить, смахнуть, стряхнуть, сбавить, уменьшить скорость, быстро сделать, шабашить, кончать работу, украсть, стащить, прикончить, состряпать, удерживать, трахать.
9. Семейка Джонсов ( The Joneses )
По идее - Джонсы. Но, там конкретные имеются в виду. Так что логично, в принципе.
10. Смертельный номер ( Death Defying Acts )
Смертельные номера? Представления, бросающие вызов смерти.
В Рим с любовью.
2. Побудь в моей шкуре ( Under the Skin )
Под кожей.
3. Я очень возбужден ( Los amantes pasajeros )
Любители пассажиров? Те, кто любят пассажиров, в смысле. Любящие пассажиров.
4. Рейд ( Serbuan maut ) ( The Raid: Redemption )
Serbuan maut - смертельный рейд с малайского. Redemption - выкуп с английского.
5. Колесо фортуны ( Cookie's Fortune )
Куки - вообще печенька, но тут имя собственное. Fortune - удача; судьба; богатство. Удача Куки, судьба Куки, состояние Куки - не звучат.
6. Видеть все! ( Eyeborgs )
Айборги. Глазборги.
7. Патруль времени (1994) ( Timecop )
Временной полицейский.
8. Взрыватель ( Knock Off )
Гугл - скостить, сбивать, сшибать, сносить, смахнуть, стряхнуть, сбавить, уменьшить скорость, быстро сделать, шабашить, кончать работу, украсть, стащить, прикончить, состряпать, удерживать, трахать.
9. Семейка Джонсов ( The Joneses )
По идее - Джонсы. Но, там конкретные имеются в виду. Так что логично, в принципе.
10. Смертельный номер ( Death Defying Acts )
Смертельные номера? Представления, бросающие вызов смерти.